求金融英语翻译

2024-05-18 14:29

1. 求金融英语翻译

Examples are money transmission facilities and advice on corporate finance in the case of banks, life assurance cover in the case of insurance companies.
例如,各银行提供的资金往来业务(facilities 银行业务、服务项目一般都用这个词)与企业融资咨询业务,以及各保险公司提供的人寿保险业务。
in the case of banks 指涉及银行时的情况
n the case of insurance companies 指涉及保险公司时的情况。

求金融英语翻译

2. 求金融英语翻译

您好!
 
很高兴为您解答!          
      Now, there's a price to pay to be in the club, to have a central banker, and that is usually there is a set of sort of informal rules grow up about the behavior of the other banks.
       现在,要为参加这个俱乐部和拥有一个中央银行而出代价了。通常会产生一系列关于其它银行运作的非正式规则。       
      
如有不懂请追问,满意请采纳,谢谢!

3. 金融英语翻译,急用~~~

1. BoP is often misunderstood, but in fact it is a record period of time (usually a year) for all international transactions, and reflects continuing to buy between one country and all other countries and payment activities. 2 Central Bank has repeatedly adjusted the deposit reserve ratio by the way the money supply to control the financial markets. 3 In the past decade, the country's current account and the capital account surplus almost double the situation presented. Which accounts for the 2012 capital deficit, that has a lot of hot money outflows. 4. The foreign exchange market function is to make the participants in convertible currencies between different countries, obtain or provide credentials for international trade transactions, and to minimize the risk of changes in exchange rates exposed. 5 importers and exporters, international portfolio investors, multinational corporations such as the use of the foreign exchange market to perform commercial or investment transactions. They are mainly the use of market mechanisms to "hedge" the foreign exchange risk



1. BoP is often misunderstood, but in fact it is a record period of time (usually a year) for all international transactions, and reflects continuing to buy between one country and all other countries and payment activities. 2 Central Bank has repeatedly adjusted the deposit reserve ratio by the way the money supply to control the financial markets. 3 In the past decade, the country's current account and the capital account surplus almost double the situation presented. Which accounts for the 2012 capital deficit, that has a lot of hot money outflows. 4. The foreign exchange market function is to make the participants in convertible currencies between different countries, obtain or provide credentials for international trade transactions, and to minimize the risk of changes in exchange rates exposed. 5 importers and exporters, international portfolio investors, multinational corporations such as the use of the foreign exchange market to perform commercial or investment transactions. They are mainly the use of market mechanisms to "hedge" the foreign exchange risk

金融英语翻译,急用~~~

4. 求金融英语翻译。谢谢各位大神。

the person to whom the insurance proceeds are to be paid in the event of a loss is called the"beneficiary"in the case of life insurance and the 'loss payee' in the case of property insurance
因为受到损失使得保险生效而获得赔偿的人,在人寿保险中被称为“受益人”,而在财产保险中被称为”赔款受领人“。

1. the person 意思是【这个人】,下文是对这个人的描述,是什么样的人呢?
2. to whom 代词,宾格,这里提前了,意思是【给他】,
3. the insurance proceeds are to be paid 【保险生效将会的到赔偿】  proceed 理解为生效。
4. in the event of a loss 【当 受到损失时】

1.2.3.4. 连起来就是【当受到损失时,保险生效将得到赔偿(给他)的这样一个人】


is called the"beneficiary" 【被称为 ”受益人“】
in the case of life insurance 【在人寿(生命)保险的情况下】 

 and the 'loss payee' 【而被称为”赔款受领人“】
in the case of property insurance【在财产保险的情况下】

5. 金融英语翻译

Calculate the future value of $1 at 4% compound interest for 7 years.
是不是已知现值是1美元让算未来值?
理解正确

What is the PV of $110 next year at 10%.
这个是已知未来值是110,计算现值
理解正确

Suppose that you will receive annual payments of $10,000 for a period of 10 years. The first payment will be made 4 years from now
这句话你理解错了,应该是每年收到10000,一共10年,但是开始计算的时间是从四年后,也就是四年后你才能够收到第一笔10000,然后之后的每年还是收到10000

最后一个问题:dealership经销商(具体题目里面例子是“租车行的人”),quote 报价
具体题目里面就是租车的报价

希望可以帮到你~

金融英语翻译

6. 金融英语的翻译题,汉译英的,不要翻译器的翻译……

1.名义货币不仅仅没有什么特别的价值,它拥有的只是法律所赋予它的价值。
The nominal currency has no special value on its own, what it bears is the value granted by the law
2.货币作为一种交换媒介,给我们的生活带来了便利。
Currency brings the amenity to our life as a kind of exchanging medium
3.金钱可以买到钟表,但买不到时间;金钱可以买到娱乐,但买不到快乐;金钱可以买到朋友,但买不到友谊。
Money can buy you the watch, but not the time; the entertainment, not the happiness; the friends, not the friendship.

7. 金融英语翻译

有许多不同类型的保险:

1人寿保险:在被保险人死亡的事件支付的款项。

2。健康保险:为�6�7�6�7医生,护士,药品,医院的情况下,万一被保险人生病或受伤付钱。

3。意外保险:投保人失去一个或多个身体部位,或者是在一次事故中丧生的事件中所支付的钱。

4。财产保险,财产丢失,损坏或被盗事件支付的款项。

5。责任保险:事件,被保险人造成损害别人的人身或财产支付的款项。

金融英语翻译

8. 金融英语的翻译!求高手啊

流行交易的特征
现流行交易的特征就是标准化的交易协议就像建立在未来交易基础之上的传统商品交易一样。有需要买或卖一定数量的外国货币的交易任务由专职的证券经纪人或证券交易人员来从事相关的交易。这些买或卖双方的需求的订单,无论是以公司的、个人的、甚至是以市场需求为导向的商业银行,所有订单都是建立在即将发生的交易基础之上的,并以此就相关问题进行交流和沟通。在交易过程中,实际就是长期股票持有者即买方和短期股票持有者即买卖双方相互匹配的过程。在这个交易过程中,既要保证合作双方的利益,也要对买卖双方负责。但建立在以市场清算为基础之上的价格体系却充满了变数,甚至是长期充满了不确定因素,流行交易自1972年在芝加哥商品交易所上市后,陆续在纽约商品期货交易所,芝加哥期货交易所和伦敦国际财政交易所上市。个人意见,仅供参考!